Skip to main content
Aller à la page d’accueil
Outil d’assurance qualité
Langue choisie
Select Language
English German Romanian French Greek Italian Español Finnish Polish
Select Language
English German Romanian French Greek Italian Español Finnish Polish

Main menu

  • Accueil Accueil
  • Examen du bien-fondé de la demande Examen du bien-fondé de la demande
    • Entretien individuel Entretien individuel
      • Commencer une nouvelle évaluation
      • Réouvrir l’évaluation
    • Décision en première instance Décision en première instance
      • Commencer une nouvelle évaluation
      • Réouvrir l’évaluation
    • Rapports consolidés Rapports consolidés
      • Rapport consolidé Rapport consolidé
      • Rapport comparatif consolidé Rapport comparatif consolidé
  • Procédure d’examen de la recevabilité pour les pays tiers sûrs Procédure d’examen de la recevabilité pour les pays tiers sûrs
    • Entretien individuel Entretien individuel
      • Commencer une nouvelle évaluation
      • Réouvrir l’évaluation
    • Décision en première instance Décision en première instance
      • Commencer une nouvelle évaluation
      • Réouvrir l’évaluation
    • Rapports consolidés Rapports consolidés
      • Rapport comparatif consolidé Rapport comparatif consolidé
      • Rapport consolidé Rapport consolidé
  • Aide Aide
    • Manuel d’utilisateur Manuel d’utilisateur
    • Guide pratique Guide pratique
    • Videos Videos
  • Conversion de fichier Conversion de fichier
  • Passer en mode hors ligne Passer en mode hors ligne
© EUAA – Agence de l’Union européenne pour l’asile – Outil d’assurance qualité - 2026 - v3.9.0
  1. Accueil
  2. Procédure d’examen de la recevabilité pour les pays tiers sûrs
  3. Décision en première instance

Décision en première instance

1
2
3
4
5
6
7
8
Informations du dossier
Introduction
Fondement de la demande
Évaluation de la crédibilité
Évaluation des risques
Analyse juridique
Formulaire
Efficacité
Indicates required field

Informations du dossier

Référence

Demandeur

Données du dossier

Évaluation

Autre

Introduction

Chaque indicateur peut et doit être évalué en choisissant l’une des options suivantes: Correct, Erreur mineure, Erreur importante, Sans objet. Des orientations sur les situations rencontrées sont fournies pour chaque indicateur. Ces situations ne sont ni exhaustives ni déterminantes.

Introduction

1. La décision énonce correctement les informations personnelles du demandeur.

1.1. La décision précise le nom exact, le pays d’origine et la région d’origine, la date de naissance et le numéro de dossier, ainsi que d’autres détails requis par la politique nationale.
0

2. S’il y a lieu, la décision comprend un résumé concis et précis du parcours migratoire du demandeur.

2.1. La décision comprend un résumé concis et précis des éventuelles demandes antérieures ainsi que des autres éléments pertinents du parcours migratoire du demandeur, conformément à la politique nationale.
0

Fondement de la demande

3. Le fondement de la demande décrit correctement tous les faits essentiels, les craintes en cas de retour et les éléments de preuve.

3.1. Tous les faits essentiels pertinents pour déterminer si le pays tiers est sûr pour le demandeur sont correctement identifiés et indiqués.
0
3.2. Le fondement de la demande précise correctement de qui et de quoi le demandeur a peur, et pourquoi, dans le contexte du pays tiers.
0
3.3. Les éléments de preuve (documents ou autres éléments de preuve) présentés par le demandeur sont correctement décrits conformément à la pratique nationale.
0

Évaluation de la crédibilité

4. La crédibilité de chaque fait essentiel est évaluée correctement, y compris concernant l’identité et le pays d’origine du demandeur.

4.1. Chaque fait essentiel est correctement formulé.
0
4.2. Les éléments de preuve (déclarations du demandeur, documents ou autres éléments de preuve) sont correctement reliés à chaque fait essentiel.
0
4.3. Les indicateurs de crédibilité interne sont appliqués et analysés correctement, y compris l’évaluation et les explications des indicateurs.
0
4.4. Les indicateurs de crédibilité externe sont appliqués et analysés correctement, y compris l’évaluation et les explications des indicateurs.
0
4.5. La notion de plausibilité est appliquée objectivement.
0
4.6. Seules les incohérences/divergences qui ont été présentées au demandeur pour commentaires sont utilisées dans la décision.
0
4.7. Les informations sur le pays d’origine sont pertinentes, actualisées et correctement référencées.
0

5. Chaque fait essentiel fait l’objet d’une conclusion claire.

5.1. La décision indique clairement si chaque fait essentiel est établi ou non.
0
5.2. Le cas échéant, l’article 4, paragraphe 5, de la directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d’asile est appliqué correctement.
0

6. Le niveau de preuve et la charge de la preuve adéquats sont appliqués.

6.1. Pour évaluer les faits essentiels, le niveau de preuve adéquat est appliqué, conformément aux orientations quant à la situation dans des pays d’origine spécifiques.
0
6.2. La charge de la preuve est appliquée correctement lors de l’évaluation des faits essentiels.
0
6.3. La situation individuelle et des facteurs individuels, tels que l’âge, le genre, l’éducation et les traumatismes, sont correctement identifiés et pris en considération lors de l’évaluation de la capacité du demandeur à étayer son allégation.
0

Évaluation des risques

7. Le risque en cas de retour est évalué de manière précise et exhaustive.

7.1. La décision identifie et évalue correctement le risque en cas de retour (qui, quoi, pourquoi et dans quelles circonstances) dans le contexte du pays tiers.
0
7.2. Le niveau de preuve adéquat (degré de probabilité raisonnable) est appliqué lors de l’évaluation du risque en cas de retour.
0
7.3. Les informations sur le pays tiers sont pertinentes, actualisées et correctement référencées.
0
7.4. Les circonstances particulières du demandeur sont prises en considération et évaluées correctement en ce qui concerne la sécurité du pays et le lien avec le demandeur.
0

Analyse juridique

8. Une identification et une évaluation correctes de la menace pour la vie et la liberté ou du risque d’atteintes graves sont réalisées.

8.1. Le bien-fondé du risque identifié est évalué correctement.
0
8.2. La décision recense et évalue correctement toutes les raisons applicables concernant la menace pour la vie et la liberté (en raison de la race, de la religion, de la nationalité, de l’appartenance à un certain groupe social ou des opinions politiques), le cas échéant.
0
8.3. La décision évalue correctement le risque réel d’atteintes graves (par exemple, torture, traitements ou sanctions inhumains et dégradants), le cas échéant.
0

9. Le respect du principe de non-refoulement conformément à la convention de Genève et l’interdiction de prendre des mesures d’éloignement sont respectés.

9.1. Le respect du principe de non-refoulement conformément à la convention de Genève est correctement identifié et évalué.
0
9.2. L’interdiction, prévue par le droit international, de prendre des mesures d’éloignement contraires à l’interdiction de la torture et des traitements cruels, inhumains ou dégradants, est identifiée et évaluée correctement.
0

10. Le pays tiers concerné applique la possibilité de solliciter l’octroi du statut de réfugié et, si ce statut est accordé, de bénéficier d’une protection conformément à la convention de Genève.

10.1. L’existence de la possibilité de solliciter la reconnaissance du statut de réfugié est correctement évaluée.
0
10.2. Si le statut de réfugié est accordé, la possibilité de bénéficier d’une protection conformément à la convention de Genève est correctement évaluée.
0

11. L’existence d’un lien entre le demandeur et le pays tiers concerné, sur la base duquel il serait raisonnable que le demandeur se rende dans ce pays, est établie.

11.1. L’existence d’un lien entre le demandeur et le pays tiers concerné, sur la base duquel il serait raisonnable que le demandeur se rende dans ce pays, est identifiée et évaluée correctement.
0

12. Le cas échéant, les motifs de protection supplémentaires sont appliqués correctement.

12.1. Le cas échéant, les motifs de protection supplémentaires (par exemple, la protection des victimes de la traite des êtres humains conformément à la législation et aux politiques nationales) sont appliqués correctement.
0

13. La décision présente une structure correcte et comprend tous les éléments requis.

13.1. La décision présente une structure et un format adéquats conformément aux politiques nationales.
0
13.2. Le demandeur reçoit des informations sur la marche à suivre pour contester une décision par écrit ou par voie électronique.
0

Formulaire

14. La décision présente une structure correcte et comprend tous les éléments requis.

14.1. Le raisonnement n’est pas spéculatif.
0
14.2. La décision est formulée dans un langage approprié, sensible et factuel.
0
14.3. Les règles de grammaire et d’orthographe sont appliquées.
0

Efficacité

15. La décision est rendue dans les délais prescrits.

15.1. La décision est rendue dans les délais prescrits conformément à la pratique nationale.
0

Conclusion

À compléter par l’évaluateur de la qualité sur la base d’observations générales.

La conclusion porte sur la qualité globale et souligne les bonnes pratiques, les faiblesses et les recommandations recensées, ainsi que la manière dont la décision en première instance pourrait être encore améliorée. 
Suggestions sur les mesures de suivi et les recommandations [par exemple, modification d’une décision (ou d’un projet de décision) ou retrait d’une décision si possible dans le cadre du système national, participation à une session de formation sur un thème spécifique].
La qualité globale est

Le barème ci-dessous est appliqué.

  • Élevée: Moins de 20 % d’erreurs mineures et aucune erreur importante pour l’ensemble des indicateurs applicables.
  • Modérée: Au moins 20 % d’erreurs mineures et aucune erreur importante pour l’ensemble des indicateurs applicables.
  • Faible: Une ou plusieurs erreurs importantes.
0
0
  • 0
    Nombre total d’indicateurs corrects:
  • 0
    Nombre total d’erreurs mineures:
  • 0
    Nombre total d’erreurs importantes
Sélectionner un fichier à ouvrir
Champs vides

Avant d’enregistrer l’évaluation, il est recommandé de remplir:

Continuer

Fichiers téléchargés avec succès.
Voulez-vous continuer?

EUAA QAT

Rapport d’évaluation individuelle: Entretien individuel

Référence du dossier
Date de l’évaluation

Conclusion

Suivi